Fachbereiche

Präzise Sprachmittlung für anspruchsvolle Fachgebiete

 

Als erfahrener und beeidigter Fachdolmetscher für Koreanisch und Deutsch unterstütze ich Sie mit sprachlicher Genauigkeit und fachlicher Tiefe in sensiblen und komplexen Themenbereichen. Terminologietreue, Diskretion und interkulturelles Verständnis stehen dabei stets an erster Stelle.

 

1. Technische Audits & Industrie

기술 심사, 공장 인수 및 인증 심사 통역 국제 기술 감사, 설비 시운전, 품질 검사, 제품 프레젠테이션 등에서 통역을 수행합니다. 특히 국제 인증 및 산업 표준과 관련된 분야에서의 풍부한 실무 경험을 보유하고 있습니다.

Präzise Sprachmittlung für anspruchsvolle Fachgebiete

Dolmetscher für technische Prüfungen, Werksabnahmen und Zertifizierungen

Ich begleite internationale Audits, Inbetriebnahmen, Produktpräsentationen und Qualitätskontrollen – insbesondere im Kontext von Zulassungsverfahren und Industrienormen.

Beispielhafte Einsatzfelder:

GMP-Audits durch die koreanische Zulassungsbehörde MFDS (Ministry of Food and Drug Safety) auf Grundlage der Normen ISO 9001, ISO 13485, ISO 15378 und ISO 19011

KGS-Audits (Korea Gas Safety Corporation) im Rahmen von Herstellerzulassungen gemäß den KGS-Vorgaben sowie den Normen ISO 9001 und ISO 45001

2. Medizin & Gesundheitswesen

의료·제약·보건 분야의 전문 통역 국제 의료 학술대회, 임상실험, 환자 대면, 보건 교육 등에서 정밀한 의학 통역을 제공합니다. 민감한 상황에서의 정확한 용어 전달과 윤리적 책임감을 기반으로 커뮤니케이션을 지원합니다.

Fachdolmetschen für Medizin, Pharmazie und Gesundheitswesen

Präzise Kommunikation in sensiblen Kontexten – bei medizinischen Kongressen, klinischen Studien, Patientenaufklärung sowie internationalen Schulungen im Gesundheitsbereich.

3. Wirtschaft & Finanzen

국제 비즈니스 및 금융 커뮤니케이션 지원 기업 간 협상, M&A, 은행 미팅, 투자 설명회, 계약 협의 등 다양한 경제·금융 상황에서 신뢰성 있는 통역을 제공합니다. 주요 국제 회의나 경제 포럼에서도 귀하의 전문 파트너가 되어 드립니다.

Sprachmittlung für Geschäftsverhandlungen und internationale Finanzkommunikation

Ich dolmetsche bei M&A-Prozessen, Bankgesprächen, Investorenpräsentationen, Vertragsverhandlungen sowie auf Wirtschaftsforen und bei internationalen Konferenzen.

4. Recht & Verwaltung

법원, 공공기관, 공증 관련 통역 재판 출석, 문서 공증 인증, 행정 절차 등에서 공인 통역사로서 법률 전문 용어에 능통한 정확한 통역을 제공합니다. 법적 효력이 요구되는 상황에서도 신뢰할 수 있는 통역 서비스입니다.

Juristisches Dolmetschen bei Gerichten, Behörden und Notaren

Beeidigtes Dolmetschen bei Gerichtsterminen, notariellen Beurkundungen, Behördengängen und Verwaltungsverfahren – mit sicherer Beherrschung der juristischen Terminologie in beiden Sprachen.

5. Bildung & Schulung

세미나, 워크숍, 직무 연수 통역 국내외 교육기관, 기업 교육, 온라인 연수에서 전문 통역을 제공합니다. 현장 및 원격 세미나 모두 가능하며, 참가자들의 이해를 돕는 명확하고 유연한 통역을 보장합니다.

Dolmetschen bei Seminaren, Workshops und Fortbildungen

Professionelle Sprachmittlung bei Fachtrainings, Schulungsveranstaltungen und Online-Seminaren – in Bildungseinrichtungen, Unternehmen oder im internationalen Austausch.